Files
ccdi/docs/reports/implementation/2026-05-27-fullstack-prod-package-skill-project-code.md

40 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# 生产打包技能命名优化实施记录
## 基本信息
- 实施日期2026-05-27
- 实施对象:`/Users/wkc/.codex/skills/fullstack-prod-package`
- 实施内容:优化生产打包技能,使最终发布压缩包文件名包含项目英文代码
## 修改内容
1. 更新打包脚本 `scripts/package_fullstack_prod.py`
- 新增 `--project-code` 参数,用作最终 zip 文件名前缀
- 未传入 `--project-code` 时,默认使用后端项目目录名作为项目英文代码
- 对项目英文代码进行规范化处理,仅保留英文、数字、点、下划线和连字符
- 最终压缩包命名从 `YYYYMMDD-HHMMSS.zip` 调整为 `projectcode-YYYYMMDD-HHMMSS.zip`
- 打包完成输出增加 `PROJECT_CODE`
2. 更新技能说明 `SKILL.md`
- 调整技能描述,保持触发条件清晰
- 标准命令增加 `--project-code projectcode`
- 说明默认推断规则和验证要求
## 影响范围
- 后续使用 `fullstack-prod-package` 生成生产包时,最终 zip 文件名会包含项目英文代码。
- 生产包内部内容不变,仍仅包含:
- `dist.zip`
- 后端运行 Jar
## 验证结果
- `python3 -m py_compile` 通过
- `--help` 输出已包含 `--project-code`
- 使用现有 `ruoyi-ui/dist``ruoyi-admin.jar` 在临时目录执行轻量打包验证成功
- 验证生成文件名:`ccdi-20260527-152829.zip`
- 验证 zip 内容仍仅包含:
- `dist.zip`
- `ruoyi-admin.jar`
- 临时验证目录已删除